Wednesday 29 April 2015

Media Language

MEDIA LANGUAGE



Media Language
A lot of people have assumed this is going to be the most difficult concept to apply, but I don’t think it need be. If you think back to the AS TV Drama exam, when you had to look at the technical codes and how they operate, that was an exercise in applying media language analysis, so for the A2 exam if this one comes up, I’d see it as pretty similar. For moving image, the language of film and television is defined by how camera, editing, sound and mise-en-scene create meaning. Likewise an analysis of print work would involve looking at how fonts, layout, combinations of text and image as well as the actual words chosen creates meaning. Useful theory here might beRoland Barthes on semiotics- denotation and connotation and for moving image workBordwell and Thompson
So what do you do in the exam?
You need to state which project you are using and briefly describe it
You then need to analyse it using whichever concept appears in the question, making reference to relevant theory throughout
Keep being specific in your use of examples from the project









No comments:

Post a Comment